《至强医护》第1310章 白写了

    这个编辑说完,另外一个编辑也跟着发言道:布朗,你说的不错。德国人这篇论文简直是狗屁不通。

    乍看之下,我们都觉得德国人这篇论文似乎觉得很有道理。可是,只要我们拿这篇论文跟华夏人送来那篇论文对比一下就知道了。

    说着那个编辑点了一下大屏幕,然后打开两篇论文的文档,指着自己画线的地方道:各位看这里,这里几乎引用了相同论文的结论,还有这里,这两篇论文都提到了同样的关键处理方法。

    说完之后,他一摊手,耸耸肩道:总而言之,这两篇论文的相似度实在是太高了!只是,德国人的这篇论文在某些方面,进行了更加符合医学体系的推论,贴合了我们英文读者的习惯。从此也导致这两篇论文看起来似乎不一样。但是,就本质上来说,这两篇论文,其实是一个意思!

    德国人不过是把一篇3万字的论文,扩写成了5万字的论文,这并不能让人觉得他们高明。反而,我个人觉得德国人这篇论文,有些狗尾续貂。把一篇完整论文的内在逻辑给破坏了。

    对于德国人这种扩写论文,臆断论文主题的做法,这位柳叶刀编辑部的成员,显得十分的鄙夷。

    啪啪!

    就在这时,总编辑理查德霍尔顿,拍了拍手,吸引了众人的注意力。

    吉米,你说的很好!

    霍尔顿总编为自己的手下编辑鼓掌赞扬了一会儿,然后才开口道:听了在座各位的发言,看来大家的意见都很统一。没错,我个人也觉得,华夏这位名为yang的医生,他写的这篇论文,更加有说服力!而且,逻辑上十分完美。他又有临床数据作为支撑。

    至于德国人这篇文章,看着却像是抄袭了这位华夏医生的论文!另外,德国人的这篇文章,说明了出处,来自一个叫ng的人

    很显然,这个ng,极有可能是个抄袭者!

    其他人也都同意这个看法,此时看向总编辑霍尔顿,道:霍尔顿先生,那么,您的意见是……

    总编辑霍尔顿拿起右手边这篇杨云帆的论文,扬了扬,然后拍了拍桌子道:当然是选择发表这篇来自华夏的论文!作者,yang!至于那个叫ng的抄袭者,让他滚!

    杨云帆如果知道这个真相,一定会大喊一句。

    卧槽!德国人真牛逼!

    把一篇狗屁不通的机器翻译的论文,硬生生的扩写到了5万字!

    ……

    咚咚!

    就在这时候,外面有一个工作人员敲门进来,然后拿来一份资料,道:霍尔顿先生,华夏那边传来的消息,已经证实。华夏人,杨云帆教授,正式宣布,攻克尿毒症,在东亚地区已经引起医学界的震荡!

    他一个礼拜之前发表了中文论文,随后,新罗人,倭国人,佛国人,因为地理位置上距离华夏十分近,也跟着得到了论文,进行翻译和研究。这一篇论文,是佛国人传来的。

    佛国曾经是日不落帝国英格兰在远东的殖民地,早已经普及了英语。现在,佛国人的官方语言就是英语。所以,佛国人翻译的论文,跟以英语当母语的英格兰人,在认知上根本没有什么区别。

    那个霍尔顿总编接过来资料,匆匆看了一眼,这篇论文跟他一个礼拜之前收到的姓名叫yang的作者,几乎一模一样。

    他微微露出笑容,道:看来,我们的坚持没有错。这个yang,果然是真正的作者!天才,总是与众不同的,即使的枯燥无味的医学论文,在他笔下,也是充满了闪光点。

    说着,霍尔顿总编对就近的一个编辑道:把德国人的那篇论文退回去,顺便警告他们,再送这样的论文过来,以后我们柳叶刀,会对德国裔的作者,审核严格一倍!

    霍尔顿先生,您的英名睿智就像
猜你喜欢
返回首页返回目录